gauVI mhlw 5 mWJ ] (218-4)
ga-orhee mehlaa 5 maaNjh.
gauree, fifth mehl, maajh:
duK BMjnu qyrw nwmu jI duK BMjnu qyrw nwmu ] (218-4, gauVI mwJ, mÚ 5)
dukh bhanjan tayraa naam jee dukh bhanjan tayraa naam.
the destroyer of sorrow is your name, lord; the destroyer of sorrow is your name.
AwT phr AwrwDIAY pUrn siqgur igAwnu ]1] rhwau ] (218-4, gauVI mwJ, mÚ 5)
aath pahar aaraaDhee-ai pooran satgur gi-aan. ||1|| rahaa-o.
twenty-four hours a day, dwell upon the wisdom of the perfect true guru. ||1||pause||
ijqu Git vsY pwrbRhmu soeI suhwvw Qwau ] (218-5, gauVI mwJ, mÚ 5)
jit ghat vasai paarbarahm so-ee suhaavaa thaa-o.
that heart, in which the supreme lord god abides, is the most beautiful place.
jm kMkru nyiV n AwveI rsnw hir gux gwau ]1] (218-5, gauVI mwJ, mÚ 5)
jam kankar nayrh na aavee rasnaa har gun gaa-o. ||1||
the messenger of death does not even approach those who chant the glorious praises of the lord with the tongue. ||1||
syvw suriq n jwxIAw nw jwpY AwrwiD ] (218-6, gauVI mwJ, mÚ 5)
sayvaa surat na jaanee-aa naa jaapai aaraaDh.
i have not understood the wisdom of serving him, nor have i worshipped him in meditation.
Et qyrI jgjIvnw myry Twkur Agm AgwiD ]2] (218-6, gauVI mwJ, mÚ 5)
ot tayree jagjeevanaa mayray thaakur agam agaaDh. ||2||
you are my support, o life of the world; o my lord and master, inaccessible and incomprehensible. ||2||
Bey ik®pwl gusweIAw nTy sog sMqwp ] (218-7, gauVI mwJ, mÚ 5)
bha-ay kirpaal gusaa-ee-aa nathay sog santaap.
when the lord of the universe became merciful, sorrow and suffering departed.
qqI vwau n lgeI siqguir rKy Awip ]3] (218-7, gauVI mwJ, mÚ 5)
tatee vaa-o na lag-ee satgur rakhay aap. ||3||
the hot winds do not even touch those who are protected by the true guru. ||3||
guru nwrwiexu dXu guru guru scw isrjxhwru ] (218-8, gauVI mwJ, mÚ 5)
gur naaraa-in da-yu gur gur sachaa sirjanhaar.
the guru is the all-pervading lord, the guru is the merciful master; the guru is the true creator lord.
guir quTY sB ikCu pwieAw jn nwnk sd bilhwr ]4]2]170] (218-8, gauVI mwJ, mÚ 5)
gur tuthai sabh kichh paa-i-aa jan naanak sad balihaar. ||4||2||170||
when the guru was totally satisfied, i obtained everything. servant nanak is forever a sacrifice to him. ||4||2||170||
gauVI mhlw 5 ] (191-8)
ga-orhee mehlaa 5.
gauree, fifth mehl:
sUky hry kIey iKn mwhy ] (191-8, gauVI, mÚ 5)
sookay haray kee-ay khin maahay.
the dried branches are made green again in an instant.
AMimRq idRsit sMic jIvwey ]1] (191-9, gauVI, mÚ 5)
amrit darisat sanch jeevaa-ay. ||1||
his ambrosial glance irrigates and revives them. ||1||
kwty kst pUry gurdyv ] (191-9, gauVI, mÚ 5)
kaatay kasat pooray gurdayv.
the perfect divine guru has removed my sorrow.
syvk kau dInI ApunI syv ]1] rhwau ] (191-9, gauVI, mÚ 5)
sayvak ka-o deenee apunee sayv. ||1|| rahaa-o.
he blesses his servant with his service. ||1||pause||
imit geI icMq punI mn Awsw ] (191-10, gauVI, mÚ 5)
mit ga-ee chint punee man aasaa.
anxiety is removed, and the desires of the mind are fulfilled,
krI dieAw siqguir guxqwsw ]2] (191-10, gauVI, mÚ 5)
karee da-i-aa satgur guntaasaa. ||2||
when the true guru, the treasure of excellence, shows his kindness. ||2||
duK nwTy suK Awie smwey ] (191-10, gauVI, mÚ 5)
dukh naathay sukh aa-ay samaa-ay.
pain is driven far away, and peace comes in its place;