June 10, 2025, 08:18:59 PM

Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - jass kaur

Pages: 1 2 [3] 4 5 6 7
41
Gup Shup / i am very sad
« on: November 21, 2010, 10:57:44 AM »
mainu mere pyare maut mama g ne chat ch mainu igi te pata m very sad

dekho g mama g nu eni sharam nahi ki aavdi bhanji nu he igi te pai jande aa

 :sad: :sad: :sad: :sad: :sad: :sad: :sad: :sad: :sad: :sad: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry: :cry:

42
Introductions / New Friends / Re: Happy Birthday to Soni-mutiar
« on: November 21, 2010, 12:38:36 AM »
happy birthday to u soni :balle:

43
Religion, Faith, Spirituality / happy gurupoorab
« on: November 21, 2010, 12:08:50 AM »
ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ਜੀ ਦੇ 541 ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਪੁਰਬ ਦੀ ਸਭ ਨੂੰ ਲੱਖ - ਲੱਖ ਵਧਾਈ ਹੋ

ਸੁਣੀ ਪੁਕਾਰਿ ਦਾਤਾਰ ਪ੍ਰਭੁ ਗੁਰੁ ਨਾਨਕ ਜਗ ਮਾਹਿ ਪਠਾਇਆ । ਚਰਨ ਧੋਇ ਰਹਰਾਸਿ ਕਰਿ
ਚਰਣਾਮ੍ਰਿਤੁ ਸਿਖਾਂ ਪਿਲਾਇਆ । ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪੂਰਨ ਬ੍ਰਹਮ ਕਲਿਜੁਗ ਅੰਦਰਿ ਇਕ ਦਿਖਾਇਆ ।
ਚਾਰੇ ਪੈਰ ਧਰਮ ਦੇ ਚਾਰਿ ਵਰਨ ਇਕ ਵਰਨ ਕਰਾਇਆ । ਰਾਣਾ ਰੰਕ ਬਰਾਬਰੀ ਪੈਰੀ ਪਵਣਾ ਜਗਿ
ਵਰਤਾਇਆ । ਉਲਟਾ ਖੇਲੁ ਪਿਰੰਮ ਦਾ ਪੈਰਾ ਉਪਰਿ ਸੀਸੁ ਨਿਵਾਇਆ । ਕਲਿਜੁਗ ਬਾਬੇ ਤਾਰਿਆ
ਸਤਿਨਾਮੁ ਪੜਿੵ ਮੰਤ੍ਰ ਸੁਣਾਇਆ । ਕਲਿ ਤਾਰਣ ਗੁਰੁ ਨਾਨਕ ਆਇਆ ।੨੩


ਰੰਗ-ਬਿਰੰਗੀਆਂ ਲਾਈਟਾਂ ਨਾਲ ਸਜਿਆ ਗੁਰਦੁਆਰਾ ਜਨਮ ਅਸਥਾਨ ਨਨਕਾਣਾ ਸਾਹਿਬ

44
Lok Virsa Pehchaan / Re: Boliyan
« on: November 19, 2010, 12:25:33 PM »
manu lagda hun nu ta a jana c.... manu lagda koi international cheez hi khatt ke leooooooo   :excited:
:laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

45
Lok Virsa Pehchaan / Re: Boliyan
« on: November 19, 2010, 12:20:05 PM »
ho vari varsi khattan gaya c............. ajje khattan giyaa hoyaaaaa jado a giyaa fer dasa gayeeeee  :loll:
:laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

46
Lok Virsa Pehchaan / Re: Boliyan
« on: November 19, 2010, 12:15:47 PM »
nahin ji edha di gal nahin aa ...
duniya tan pyar karan waleya na bhago bhag aa..
tusi ik wari azma ke taan dekho... :loll: :loll:

ik vaar ajma k dekh lia dubara ajmaun di himat nahi aa

47
Lok Virsa Pehchaan / Re: Boliyan
« on: November 19, 2010, 12:11:44 PM »
aaye haye.....
teh phir pyar mileya yaan nahin.....
na g ethe is duniya ch  ta saare matlabi aa  koi sache dillon pyar nahi karda kise nu v

48
Lok Virsa Pehchaan / Re: Boliyan
« on: November 19, 2010, 12:05:47 PM »
ehe wali tere teh taan apply nahin hunde kite.......
tu taan nahin labdi kite safari wala

na na aapa nu ta bas pyar chahida gadia di ghat nahi mundia :love:

49
Lok Virsa Pehchaan / Re: Boliyan
« on: November 19, 2010, 12:01:47 PM »
aah wali bali kaim aa
hahahaha :laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

50
Lok Virsa Pehchaan / Re: Boliyan
« on: November 19, 2010, 11:55:36 AM »
na hor ronva........ :angry: :angry: :angry:

ha ro par pehala dass hassia kyo c :angr: :angr: :angr: :angr: :angr: :angr:

51
Lok Virsa Pehchaan / Re: Boliyan
« on: November 19, 2010, 11:52:14 AM »
:laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:

oye hassia kyo? :woried:

52
Lok Virsa Pehchaan / Re: Boliyan
« on: November 19, 2010, 11:27:35 AM »
boy:ਆਰੀ ਆਰੀ ਆਰੀ `ਪ੍ਰੀਤੋ ਬਾਪੂ ਦੀ` COLLEGE ਆਉਂਦੀ AASHQI ਕਰਨ ਦੀ ਮਾਰੀ ,,,,ਪਹਿਲਾਂ ਲੱਭਿਆ "bULLET " ਵਾਲਾ , ਹੁਣ ਲੱਭਦੀ ਫਿਰੇ SAFARI___

girl:aari aari aari ehna mundia nu na aave tod nibhauni yaari,,,nit navi kudi nu perpose launde,,, ehna mundia di mat aashqi ne maari............

boy:ਨਾ ਫੈਸ਼ਨ ਹੁੰਦਾ ਨਾ ਫੈਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਰੁੱਤਾਂ ਹੁੰਦੀਆਂ,,,,,,,,, ਕੁੜੀਆਂ ਦੀ ਆਕੜ ਮੁੱਕ ਜਾਣੀ ਸੀ ਜੇ ਇਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਮੁੱਛਾਂ ਹੁੰਦੀਆਂ.......

girl:na aashiq hune je na aashqia hundia,,,,,,kive munde marad kahaunde je ehna dia na musha hundia.......

boy:ਬਾਰੀ ਬਰਸੀ ਖਟਣ ਗਿਆ ਸੀ___
ਖਟ ਖਟ ਕੇ ਲਿਆਦੀ KuRi KuWaRI___
Yaar Ho GaYA coMMITTEd ni Tu HuN Na purpoSe MaRi___

girl:baari barsi khatan gaya c ,,,,,
khat khat k liandi aari,,,
cheti he SINGLE hoju na aave tainu tor nibhauni yaari................

boy:ਅੱਜ
ਆਖਾਂ ਵਾਰਿਸ ਸ਼ਾਹ ਨੂੰ ਤੂੰ ਕਬਰਾਂ ਵਿਚੋਂ ਬੋਲ_____ਤੇ ਆਹ ਜਾਹਲੀ ਬਣੀਆਂ ਹੀਰਾਂ ਨੂੰ
ਲੈਜਾ ਆਪਣੇ ਕੋਲ..!!!

girl:aj aakhan waris shah nu kite kabra vicho bol ,,,, tehna mundia di band akal de taale khol...

boy:ਟ ਦੀ ਮੱਤ ਤਾ ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਮਾਰ ਤੀ,,,, ਤੇ ਤੂੰ ਆਸ਼ਕੀ ਕਰਨ ਨੂ ਕਿਹਨੀ ਏ,,, ਨੀ ਇੱਕ
ਤਾ ਝੋਨੇ ਦਾ ਝਾੜ ਘੱਟ ਗਿਆ,,,, ਉੱਤੋ ਤੂੰ ਵੀ ਸਿਰ ਖਾਨੀ ਰਿਹਨੀ
ਏ........!!!!

girl:sarkaar ne punjab nu karjai karta,,,te tu aashqi maarda rehanda e,,,
dimaag ta tere kol haiga ne,,,,, bas mere sir te ilzaam dharda rehanda e........................

boy:ਬਈ ਬਾਮਹਣੀ ਨੇ ਜੱਟ ਪੱਟਿਆ,

ਪੱਟਿਆ ਸਕੀਮਾ ਲਾ ਕੇ,

ਬੁਲਟ ਤੇ ਜਾਦੇ ਨੂੰ _______
...ਸਿੱਟ ਲਿਆ ਨਾਲ ਟਕਰਾਕੇ,

ਫਿਰ ਪਾ ਤਾ ਪੰਗਾ ਬਈ,

ਉੱਚੀ ਉੱਚੀ ਰੋਲਾ ਪਾ ਕੇ,

ਜੱਟ ਵੀ ਨਿੱਕਲ ਗਿਆ,ਬਾਮਹਣੀ ਦੇ ਥੱਪੜ ਲਾ ਕੇ_


girl:munde ne kudi patai,

patai sakeema laake,

jado v kudi gali cho langdi,,

aa janda saahmne kaali ainak laake,,

jado kudi ohde te maran lag pai

ohnu kehanda aavdi choti behan fasade.......

53
Shayari / Re: dil tod chalia
« on: November 19, 2010, 11:09:59 AM »

54
Lok Virsa Pehchaan / Re: bulle shah
« on: November 19, 2010, 09:15:07 AM »

Bulleh Shah is believed to have been born in 1680, in the small village of Uch, Bahawalpur, Punjab, now in Pakistan [3]. His ancestors had migrated from Bukhara in modern Uzbekistan.
At the age of six months, his parents relocated to Malakwal. There his father, Shah Muhammad Darwaish, was a preacher in the village mosque and a teacher. His father later got a job in Pandoke, about 50 miles southeast of Kasur. Bulleh Shah received his early schooling in Pandoke, and moved to Kasur for higher education, to become a student of the prominent professor, Ghulam Murtaza. He also received education from Maulana Mohiyuddin. His spiritual teacher was the eminent Sufi saint, Shah Inayat Qadiri.
Little is known about Bulleh Shah's direct ancestors, except that they were migrants from Uzbekistan.[4] However, Bulleh Shah's family was directly descended from the Prophet Muhammad.[1]
Career



Tomb of Baba Bulleh Shah, Kasuri
A large amount of what is known about Bulleh Shah comes through legends, and is subjective; to the point that there isn’t even agreement among historians concerning his precise date and place of birth. Some "facts" about his life have been pieced together from his own writings. Other "facts" seem to have been passed down through oral traditions.
Bulleh Shah practiced the Sufi tradition of Punjabi poetry established by poets like Shah Hussain (1538 – 1599), Sultan Bahu (1629 – 1691), and Shah Sharaf (1640 – 1724).
Bulleh Shah lived in the same period as the famous Sindhi Sufi poet , Shah Abdul Latif Bhatai (1689 – 1752). His lifespan also overlapped with the legendary Punjabi poet Waris Shah (1722 – 1798), of Heer Ranjha fame, and the famous Sindhi Sufi poet Abdul Wahad (1739 – 1829), better known by his pen-name, Sachal Sarmast (“truth seeking leader of the intoxicated ones”). Amongst Urdu poets, Bulleh Shah lived 400 miles away from Mir Taqi Mir (1723 – 1810) of Agra.
[edit]Poetry Style
The verse form Bulleh Shah primarily employed is called the Kafi, a style of Punjabi, Sindhi and Siraiki poetry used not only by the Sufis of Sindh and Punjab, but also by Sikh gurus.
Bulleh Shah’s poetry and philosophy strongly criticizes Islamic religious orthodoxy of his day.
[edit]A Beacon of Peace
Bulleh Shah's time was marked with communal strife between Muslims and Sikhs. But in that age Baba Bulleh Shah was a beacon of hope and peace for the citizens of Punjab. While Bulleh Shah was in Pandoke, Muslims killed a young Sikh man who was riding through their village in retaliation for murder of some Muslims by Sikhs. Baba Bulleh Shah denounced the murder of an innocent Sikh and was censured by the mullas and muftis of Pandoke. Bulleh Shah maintained that violence was not the answer to violence.
Bulleh Shah also hailed the Sikh Guru, Guru Tegh Bahadur as a ghazi (Islamic term for a religious warrior).
[edit]Humanist
Bulleh Shah’s writings represent him as a humanist, someone providing solutions to the sociological problems of the world around him as he lives through it, describing the turbulence his motherland of Punjab is passing through, while concurrently searching for God. His poetry highlights his mystical spiritual voyage through the four stages of Sufism: Shariat (Path), Tariqat (Observance), Haqiqat (Truth) and Marfat (Union). The simplicity with which Bulleh Shah has been able to address the complex fundamental issues of life and humanity is a large part of his appeal. Thus, many people have put his kafis to music, from humble street-singers to renowned Sufi singers like the Waddali Brothers and Abida Parveen, from the synthesized techno qawwali remixes of UK-based Asian artists to the rock band Junoon.
Bulleh Shah’s popularity stretches uniformly across Hindus, Sikhs and Muslims, to the point that much of the written material about this philosopher is from Hindu and Sikh authors.
[edit]Modern Renditions
In the 1990s Junoon, Asia's biggest rock band from Pakistan, rendered such poems as Aleph (Ilmon Bas Kareen O Yaar) and Bullah Ki Jaana. In 2004, Rabbi Shergill successfully performed the unlikely feat of turning the abstruse metaphysical poem Bullah Ki Jaana into a Rock/Fusion song, which became hugely popular in India and Pakistan. The Wadali Bandhu, a Punjabi Sufi group from India, also released a version of Bullah Ki Jaana on their album Aa Mil Yaar...Call of the Beloved. Another version was performed by Lakhwinder Wadali titled simply Bullah. Bulleh Shah's verses have also been adapted and used in Bollywood film songs. Examples include the songs "Chaiyya Chaiyya" and Thayya Thayya in the 1998 film Dil Se. The 2007 Pakistani movie Khuda Kay Liye includes Bulleh Shah's poetry in the song Bandeya Ho. A 2008 film, 'A wednesday', had a song, "Bulle Shah, O yaar mere" in its soundtrack. In 2009, Episode One of Pakistan's Coke Studio Season 2 featured a collaboration between Sain Zahoor and Noori, "Aik Alif".
[edit]Death

He died in 1757, and his tomb is located in Kasur, Pakistan[5].


great research
"ajj aakhan waris shah nu kite kabran vicho bol,,te aj kitabi isq da koi agla varka khol" :love:

55
Shayari / Re: dil tod chalia
« on: November 19, 2010, 09:12:50 AM »

56
Shayari / Re: dil tod chalia
« on: November 19, 2010, 07:49:31 AM »
ਤੇਰੇ ਜਾਵਣ ਦਾ ਗਮ ਅਜੇ ਲੱਥਾ ਨਹੀਂ,
ਤੇਰੇ ਆਵਣ ਦਾ ਨਸ਼ਾ ਅਜੇ ਮੋਇਆ ਨਹੀਂ,

ਇਸੇ ਲਈ ਅਜੇ ਤੱਕ,
ਮੈਂ ਅਪਣੇ ਘਰ ਦੇ ਬੂਹੇ ਨੂੰ ਢੋਇਆ ਨਹੀਂ,


ghar da buha dhoh v lave,,
par dil da bhuha kade dhoh nahi sakda,,
asi bhave taitho bahute he door aa,,
par dil kade taitho door ho nahi sakda,,
"JASS" da dil taitho kade door ho nahi sakda................... :love:

59
ਉਪਰੇ ਪਨ ਦੀ ਕਿਧਰੇ ਦੀਵਾਰ ਜੇ ਢਹਿ ਜਾਂਵਦੀ,
ਰੂਹ ਸਾਡੀ ਇੱਕ ਦੂਏ ਨੂੰ ਤਾਂ ਕੁਝ ਕਹਿ ਜਾਂਵਦੀ,

ਦੋ ਕੁ ਹੰਝੂ ਉਸਦੇ ਸਾਡੀ ਝੋਲੀ ਵਿਚ ਗਿਰਦੇ ਤਾਂ ਫਿਰ,
ਸ਼ਿਕਵਿਆਂ ਦੀ ਧੂੜ ਸਾਡੇ ਦਿਲ ਤੋਂ ਝੱਟ ਲਹਿ ਜਾਂਵਦੀ,
asi ta apna pan jataunde c,tu opra pan samajh baitha,,
dil sade nu tu kade samajh  sakia he nai,,
asi ta apne chehre da noor tere mukh te dekhna chahunde c,,
par tu sade val kade takia he nahi...........jass :love:

Pages: 1 2 [3] 4 5 6 7